Libellule Traduction

Mentions légales

MENTIONS LÉGALES : 

  1. Libellule Traduction 

Structure juridique : Société par actions simplifiée
SIREN : 89125813900015

Au capital de 10 000€
Numéro de TVA intraco.: FR81 891258139

Siège : 6 rue d’Armaillé, 75017, PARIS, France

Téléphone : 01 83 90 17 60

Email : contact@libellule-traduction.com 

 

  1. Création du site internet, référencement et maintenance

SociĂ©tĂ© : Digital AZ

Téléphone : 0667910017
email : contact@digital-az.com

 

  1. HĂ©bergement du site internet 

SociĂ©tĂ© : Ionos

Téléphone : 0970 808 911
email : info@ionos.fr









COPYRIGHT :

 

L’ensemble des donnĂ©es figurant sur les pages de ce site sont la propriĂ©tĂ© exclusive de la sociĂ©tĂ© Libellule Traduction. Toute reproduction, reprĂ©sentation ou diffusion, en tout ou partie, du contenu de ce site sur quelque support ou par tout procĂ©dĂ© que ce soit est interdite. 

Le non-respect de cette interdiction constitue une contrefaçon susceptible d’engager la responsabilitĂ© civile et pĂ©nale du contrefacteur. Il est strictement interdit d’utiliser ou de reproduire le nom ”Libellule Traduction” ou son logo, Ă  quel que titre que ce soit et notamment Ă  des fins publicitaires sans l’accord prĂ©alable Ă©crit de Libellule Traduction. 

 

POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ

 

CONDITIONS GÉNÉRALES DE SERVICES (CGS) RELATIVES AUX DONNÉES PERSONNELLES ET À LA CONFIDENTIALITÉ

 

DONNEES A CARACTERE PERSONNEL


  • DonnĂ©es Ă  caractère personnel de tiers

 

Afin d’exécuter la commande, et d’une façon générale à l’occasion de ses divers échanges avec le Client, la société Libellule Traduction ci-après la Société est amenée à recevoir communication de données à caractère personnel de tiers, ci-après les Données.

 

Ces DonnĂ©es peuvent figurer dans les documents Ă  traduire, ou dans tout autre document communiquĂ© par le Client. Les DonnĂ©es peuvent ĂŞtre relatives Ă  toute personne physique et ĂŞtre de toute nature telle que : nom, prĂ©nom, âge, profession, adresse, numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, etc. Parmi ces DonnĂ©es, certaines peuvent ĂŞtre particulièrement sensibles, notamment celles relatives Ă  l’origine raciale ou ethnique, aux opinions politiques, aux convictions religieuses ou philosophiques, Ă  l’appartenance syndicale, aux donnĂ©es gĂ©nĂ©tiques ou biomĂ©triques, Ă  la vie sexuelle ou Ă  l’orientation sexuelle, Ă  la santĂ©, aux infractions ou aux condamnations de toute nature, notamment pĂ©nale.

 

Le Client garantit à la Société qu’il a recueilli le consentement valable des personnes dont les Données sont citées dans les documents fournis à la Société, et qu’il les a informées de leurs droits sa qualité de responsable de traitement. La Société ne saurait, en sa qualité de sous-traitant, être tenue à une quelconque obligation à cet égard, et sa responsabilité ne pourra pas être engagée si le traitement demandé par le Client est illicite. Si, du fait du Client, la responsabilité de la Société venait à être recherchée sur le fondement d’un traitement de Données, le Client garantit celle-ci à hauteur de l’indemnisation requise.

La SociĂ©tĂ© est autorisĂ©e Ă  traiter pour le compte du Client les dites DonnĂ©es afin de rĂ©aliser les prestations suivantes :

  • traduire les documents et/ou contenus qui lui sont soumis par le Client et/ou
  • lĂ©galiser/assermenter/certifier un document confiĂ© par le Client et/ou
  • participer Ă  une mission d’interprĂ©tariat et/ou
  • participer Ă  toute autre mission de type linguistique sur commande du Client.

 

Afin de mener à bien les dites prestations, la Société est amenée à traiter les Données, en particulier à recevoir, consulter, modifier, copier, sauvegarder et/ou restaurer les Données.

Par ailleurs, dans le cadre de l’exécution et du suivi de la commande, la Société est autorisée à sous-traiter en tout ou partie à un tiers de son choix le traitement des Données, que ce tiers soit situé dans l’Union Européenne ou en dehors de l’Union Européenne.

Pendant la durĂ©e d’exĂ©cution de la commande, et tant que la SociĂ©tĂ© demeure en possession des DonnĂ©es, celle-ci s’engage en sa qualitĂ© de sous-traitant Ă  :

  1. communiquer au Client sur demande de celui-ci sa politique de sĂ©curitĂ© des systèmes d’information ;
  2. mettre en Ĺ“uvre toutes les mesures techniques et organisationnelles permettant de garantir un niveau de sĂ©curitĂ© maximal compte tenu de la sensibilitĂ© des DonnĂ©es, du risque encouru, et de l’état des connaissances techniques ;
  3. traiter les DonnĂ©es uniquement sur instruction documentĂ©e du Client et conformĂ©ment Ă  celle-ci, a fortiori s’agissant de transfĂ©rer ces DonnĂ©es vers un autre pays de l’Union EuropĂ©enne ou vers un pays tiers Ă  l’Union EuropĂ©enne ;
  4. si une ou plusieurs des instructions du Client Ă©tait susceptible de constituer une violation des dispositions du Règlement ou une violation du droit de l’Union EuropĂ©enne en matière de donnĂ©es Ă  caractère personnel, en informer immĂ©diatement le Client ;
  5. ne traiter les DonnĂ©es confiĂ©es par le Client que dans les limites qui seront dĂ©finies par lui au cas par cas, notamment en ce qui concerne l’objet, la nature, la durĂ©e et les finalitĂ©s de traitement ;
  6. assister le Client dans la mesure du possible afin de permettre aux personnes titulaires de ces DonnĂ©es d’exercer leurs droits (notamment leurs droits d’accès, de rectification, d’effacement et d’opposition, leurs droits Ă  la limitation du traitement, Ă  la portabilitĂ© des DonnĂ©es, leur droit de ne pas faire l’objet d’une dĂ©cision individuelle automatisĂ©e) ;
  7. informer le Client de tout incident ou faille de sécurité susceptible de porter atteinte à la sécurité et/ou à la confidentialité des Données sans délai à compter de sa survenance ;
  8. assister le Client dans toute la mesure du possible afin de rĂ©agir efficacement et dans les meilleurs dĂ©lais Ă  une violation des DonnĂ©es, ce qui comprend l’obligation de mettre en Ĺ“uvre tous les moyens Ă  sa disposition afin d’informer immĂ©diatement le Client d’une telle violation, et l’obligation de coopĂ©rer avec le Client afin d’en informer l’autoritĂ© de contrĂ´le et les personnes concernĂ©es, ainsi que l’obligation d’indiquer au Client les consĂ©quences probables d’une telle violation et les mesures Ă  prendre pour y remĂ©dier ;
  9. assister le Client, dans toute la mesure du possible, lors de la mise en Ĺ“uvre d’analyses d’impact, et lors de la consultation prĂ©alable avec l’autoritĂ© de contrĂ´le, de telles analyses ayant pour objectif de dĂ©terminer a priori les risques que peut engendrer un traitement particulier sur les droits et libertĂ©s des personnes concernĂ©es ;
  10. sur instruction du Client et sans dĂ©lai, supprimer les DonnĂ©es transmises de tous les supports oĂą elles figurent, n’en conserver aucune copie sous quelque forme que ce soit, n’en faire aucune sorte d’usage a posteriori et justifier par Ă©crit de leur destruction ;
  11. à l’issue d’une durée de 10 ans à compter de la date d’exécution de la commande, supprimer définitivement les Données transmises de tous les supports où elles figurent, n’en conserver aucune copie sous quelque forme que ce soit, et n’en faire aucune sorte d’usage a posteriori et justifier par écrit de leur destruction, à moins que le droit de l’Union ou le droit de l’État membre n’exige la conservation des Données pour une durée supérieure ;
  12. communiquer le nom et les coordonnées de son Délégué à la Protection des Données (DPO), s’il en a désigné un;
  13. informer le Client de l’existence d’un registre des traitements le cas Ă©chĂ©ant ;
  14. mettre à disposition du Client toutes les informations nécessaires pour démontrer le respect des obligations issues des présentes, et permettre si nécessaire la réalisation d’un audit à ces fins, aux soins du Client ou par tout tiers mandaté par elle.


  • DonnĂ©es Ă  caractère personnel du Client

En outre, afin d’exécuter la commande, et d’une façon générale à l’occasion de ses divers échanges avec le Client, la Société est amenée à recevoir communication de données à caractère personnel, appartenant au personnel (salariés, employés, dirigeants etc.) du Client, ci-après les Données du Client.

 

Les DonnĂ©es du Client peuvent ĂŞtre de toute nature notamment : nom, prĂ©nom, numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, adresse e-mail, etc.

Les Données du Client étant nécessaires à l’exécution de la commande, elles sont collectées et traitées sur le fondement de l’article 6, paragraphe 1, point b) du Règlement UE 2016/679 du 27 avril 2016, ci-après le RGPD.

 

Les DonnĂ©es du Client sont collectĂ©es et traitĂ©es par la SociĂ©tĂ© afin de :

  • traiter et assurer le suivi des commandes ;
  • informer le Client de l’offre de services de la SociĂ©tĂ© en adĂ©quation avec ses besoins ;
  • connaĂ®tre l’avis du client sur les services de la SociĂ©tĂ©.

 

Conformément à l’article 6, paragraphe 1, point a), le Client consent à ce que la Société fasse usage de ses Données pour le contacter afin de l’informer sur son offre de services, et de connaître son avis quant aux services rendus.

 

La SociĂ©tĂ© est responsable de traitement des DonnĂ©es du Client. A ce titre, elle peut ĂŞtre contactĂ©e via e-mail Ă  l’adresse suivante : contact@Libellule-traduction.com ou par courrier Ă  l’adresse postale suivante : Libellule Traduction – 6 Rue d’ArmaillĂ©, 75017 Paris, France.

Les Données du Client sont traitées par la Société, les membres de son personnel, et ses sous-traitants dans le respect des finalités sus-décrites. A ce titre, ces Données peuvent faire l’objet d’un traitement automatisé ou partiellement automatisé. Ces Données pourront être en tout ou en partie transférées hors de l’Union européenne, ce transfert pouvant dans certains cas être nécessaire à la réalisation de nos services. Le Client consent à ce que ses coordonnées de contact (notamment email) soient utilisées pour le joindre à des fins de réalisation de la commande, de suivi commercial et pour connaître son avis sur les services fournis.

La Société ne commercialise pas les Données du Client, qui ne sont utilisées que pour la bonne exécution de la commande

Pendant la durĂ©e d’exĂ©cution de la commande et tant que la SociĂ©tĂ© demeure en possession des DonnĂ©es du Client, celle-ci s’engage Ă  :

  • mettre en Ĺ“uvre toutes les mesures techniques et organisationnelles permettant de garantir un niveau de sĂ©curitĂ© maximal compte tenu de la sensibilitĂ© des DonnĂ©es, du risque encouru, et de l’état des connaissances techniques ;
  • informer le Client de tout incident ou faille de sĂ©curitĂ© susceptible de porter atteinte Ă  la sĂ©curitĂ© et/ou Ă  la confidentialitĂ© des DonnĂ©es immĂ©diatement Ă  compter de sa survenance;
  • informer le Client, le cas Ă©chĂ©ant, du traitement ultĂ©rieur de ses DonnĂ©es pour une finalitĂ© autre que celle pour laquelle les DonnĂ©es ont Ă©tĂ© collectĂ©es.
  • Le Client bĂ©nĂ©ficie en vertu du RGPD et de la loi du 6 janvier 1978 relative Ă  l’informatique, aux fichiers et aux libertĂ©s des droits suivants sous rĂ©serve des conditions d’exercice posĂ©es par les textes :
  • le droit d’accès, de rectification, de mise Ă  jour et de suppression des DonnĂ©es lorsqu’elles sont inexactes, incomplètes, Ă©quivoques, pĂ©rimĂ©es, ou dont la collecte, l’utilisation, la communication ou la conservation est interdite ;
  • le droit Ă  la limitation de traitement ;
  • le droit d’opposition au traitement ;
  • le droit Ă  la portabilitĂ© ;
  • le droit d’introduire une rĂ©clamation auprès d’une autoritĂ© de contrĂ´le ;
  • le droit d’un retrait de son consentement ;
  • le droit de dĂ©finir des directives relatives Ă  la conservation, Ă  l’effacement et Ă  la communication de ses DonnĂ©es après son dĂ©cès.

 

Si le Client souhaite exercer un ou plusieurs de ces droits, il devra contacter la SociĂ©tĂ© par courrier Ă  l’adresse suivante : Libellule Traduction – 6 Rue d’ArmaillĂ©, 75017 Paris, France – ou par e-mail Ă  l’adresse suivante : contact@libellule-traduction.com . La SociĂ©tĂ© s’engage Ă  rĂ©pondre par e-mail ou courrier le cas Ă©chĂ©ant dans un dĂ©lai de 14 jours.

 

Pour toute réclamation relative au traitement de vos Données, le Client a la possibilité de contacter la Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés (CNIL) située 3 Place de Fontenoy – TSA 80715 – 75334 PARIS CEDEX 07. Le standard est ouvert tous les jours de 10 h à 12 h et de 14 h à 16 h : 01 53 73 22 22.

 

A cet Ă©gard, le Client est informĂ© que le responsable de traitement est la SociĂ©tĂ© et que le DĂ©lĂ©guĂ© Ă  la Protection des DonnĂ©es de la SociĂ©tĂ© est Simon Payet : Libellule Traduction – 6 Rue d’ArmaillĂ©, 75017 Paris, France.

 

Les Données du Client seront conservées par la Société pour la durée nécessaire à leur traitement selon les finalités sus décrites. Si nécessaire aux fins de suivi administratif, en raison d’exigences légales ou réglementaires, ou à des fins d’archivage, ces Données seront conservées au-delà de la durée nécessaire à la réalisation des finalités sus décrites. En tout état de cause, la durée maximale de conservation des Données est de 10 ans, période maximale au-delà de laquelle les Données seront effacées.


  • ConfidentialitĂ©

La Société s’engage à respecter la confidentialité des Données et des Données du Client.

Au titre de son obligation de confidentialitĂ©, la SociĂ©tĂ© s’engage, pendant toute la durĂ©e nĂ©cessaire Ă  l’exĂ©cution de la commande et pendant 10 ans au-delĂ  de celle-ci, Ă  :

  • traiter les DonnĂ©es et les DonnĂ©es du Client de manière strictement confidentielle, et en consĂ©quence ne les communiquer qu’à des personnes devant nĂ©cessairement y avoir accès pour l’accomplissement de leurs missions, et elles-mĂŞmes tenues d’une obligation de confidentialitĂ© de nature lĂ©gale ou contractuelle ;
  • ne faire, sous aucun motif, un usage personnel des DonnĂ©es et des DonnĂ©es du Client;
  • assurer la protection des DonnĂ©es et des DonnĂ©es du Client, avec un soin Ă©gal Ă  celui qu’il emploie pour la protection de ses propres informations confidentielles de mĂŞme nature, et en tout Ă©tat de cause en mettant en place un niveau de protection objectivement suffisant.

Cette obligation de confidentialitĂ© ne s’applique pas aux DonnĂ©es et aux DonnĂ©es du Client, et d’une façon gĂ©nĂ©rale aux informations de toute nature :

  • appartenant au domaine public au moment de leur communication ou tombĂ©es dans le domaine public après leur communication sans faute de l’une des Parties ; ou
  • reçues d’un tiers de manière licite sans obligation de confidentialitĂ© ; ou
  • dont la divulgation a Ă©tĂ© autorisĂ©e par le Client ou dont la divulgation est nĂ©cessaire Ă  l’exĂ©cution de la commande ; ou
  • dont la divulgation a Ă©tĂ© imposĂ©e en vertu d’une disposition lĂ©gale ou règlementaire ou d’une dĂ©cision de justice.


  • Droit applicable

Les dispositions ci-dessus relèvent, tant pour leur interprétation que pour leur exécution, exclusivement du droit français.

En cas de litige entre les Parties, les Parties conviennent de se rapprocher afin de trouver une solution amiable.

A défaut d’accord amiable dans un délai de trente (30) jours, le litige sera porté par la Partie la plus diligente devant les juridictions françaises, seules compétentes pour connaître de ce litige.

Les présentes dispositions font partie intégrante des conditions générales de service de la Société à leur date d’acceptation par le Client. Elles annulent et remplacent toute disposition de conditions générales de service qui leur serait contraire.